Durante este fin de semana he pensado en una nueva idea para mejorar la experiencia en mi blog y compartir mi nuevo proyecto con todos vosotros, ya que para ello es indispensable toda vuestra cooperación para que salga adelante.
Dicho esto paso a comentar en que va a consistir mi idea. Había pensado en fundar una nueva comunidad, viendo la buena acogida de las respectiva comunidad de Apohell. El planteamiento a seguir para colaborar sería similar a la comunidad de Apohell (siento copiarte alguna idea amigo, pero es que me gusta como lo has llevado). La comunidad que pretendo formar sería acerca del cine o series televisivas y todo los aspectos que lo rodean. Es por ello por lo que necesito la ayuda de aquellos a los cuales les guste este mundillo. No es necesario ser un experto ni saber todo acerca del cine, simplemente basta con que os guste y que de vez en cuando realicéis una entrada acerca de cualquiera de sus aspectos.
Podéis publicar desde una mera crítica o reportaje, pasando por análisis o B.S.O de películas, biografías de gente del mundillo, recopilaciones o ránkings, todo vale mientras guarde relación con este mundillo.
También necesitaría un colaborador principal que me ayude un poco, ya que habrá períodos de tiempo ( en verano principalmente) que por viajes o demás no pueda actualizar ni tan siquiera revisar, o bien por falta de tiempo. Su cooperación se basaría en que en su propio blog durante mis ausencias, publicase todo el material recopilado para que luego yo lo incluyese en la comunidad. También me podría ayudar con la labor de recopilación y almacenamiento o tomando ideas de vuestros comentarios, es decir, seríamos como dos socios para dirigir el cotarro. Por favor, esta parte es importante, no puedo avanzar sin un socio, me da igual quien sea, sólo que sepa y le guste la iniciativa, y que obviamente, se comprometa a ayudarme y tenga tiempo.
Dicho todo esto, espero vuestras ideas acerca de nombres, eslogan y demás. Podéis ir publicando vuestras entradas acerca del cine o series de televisión para que las vaya incluyendo y os ponga como miembros. El nombre sería comunidad cinéfila (por favor, no dejéis que ponga este nombre tan cutre, decidme ideas X-D) Tema de imágenes sería si: – Como logo de la comunidad, un cuadro con caras de personajes de cine:
– Como medalla para una entrada, las iré confeccionando cada una sobre una película, para variar un poco, aquí tenéis 2:
Aquí tenéis otra para que los colaboradores si quiren la incluyan en su blog:
Gracias de antemano por colaborar, por favor no dudéis en apuntaros. Cualquier sugerencia o idea será bien recibida sobre cualquier tema.
ACTUALIZO: Debido al aumento de colaboradores hasta un total de 5 por el momento, creo que es el momento de empezar a crear la entrada definitiva. Gracias a vosotros el proyecto ha salido adelante.
La película de la cual os voy a hablar hiy es una de esas películas que por diversos factores te dejan pensando y recapacitando sobre qué es lo que de verdad quiere expresar. Hacer una crítica bien detallada de esta película resulta diícil, no voy a destacar los típicos apartados de fotografía, sonido.. ni voy a profundizar en la trama, esto es el alma de la película, apenas os puedo desvelar nada para no quitaros la magia de su visionado. Es una película de reflexión y que debe ser meditada, extrayendo vuestras conclusiones, las cuales podéis compartir aquí.
Jake Gyllenhaal, Drew Barrymore, Patrick Swayze, Jena Malone, Mary McDonnell, Holmes Osborne, Noah Wyle, Maggie Gyllenhaal, Katharine Ross, Daveigh Chase, James Duval, Arthur Taxier, Stuart Stone
HISTORIA
Como ya he comentado, no voy a profundizar mucho en la trama, ya que cada uno debe interpretarla, no quiero echaros a perder ese mistcismo que envuelve a la película. Es una película para reflexionar. En resumidas cuentas, un día, un chico corriente llamado Donnie Darko, con cierto mal genio, sufre un extraño incidente el cual le cambiará. A partir de entonces, vivirá extraños sucesos relacionados con su conciencia y pensamiento, mientras un extraño ser le acosa diciéndole que su vida se terminará en breve. Cada día que pasa vivirá una nueva aventura.
CRÍTICA
– Historia: Simplemente fantástica. Es una de esas historias en las cuales nada es esperado por el espectador y durante su magnífico y de ritmo constante desarrollo da lugar a múltiples interpretaciones, las cuales se verán desarticuladas por los cambios y giros en la narración bien implementados. Tiene escenas verdaderamente impactantes que te harán pegarte al televisor cual lapa. El final te deja algo frío pero no desmerece para nada el conjunto narrativo de la película.
– Imagen: Pese a que estos apartados quedan relegados en mi opinión en esta película, son normales. Aunque tiene escenas bien preparadas e impactantes para jugar con las emociones del espectador, además de algunos planos buenos. Pese a esas pequeñas escenas de emoción, es simplemente bueno, aunque no es prioritario en esta película.
– Sonido: Otro apartado menos influyente. Complementa bien a la película y no desmerece el conjunto. Aparece la mundialmente conocida Mad World (anuncio Gears of War) que complementa muy bien a la peli, versionada por Gary Jules aunque la canción original es de un grupo de los 80, Tears for Fear, cuya versión es más bailable.
– Actuaciones: No desentonan pero tampoco destacan a excepción del protagonista, Jake Gyllenhaal (ahora conocido como protagonista de la adaptación al cine de Prince of Persia). Drew es su línea, sosa para mi gusto, no es que sea santo de mi devoción.
– Puesta en escena: Buena, mantiene un ritmo constante y nos mantendrá intrigados y con ganas de más hasta su conclusión.
– Opinión: Fantástica película. Es un gran drama con un toque psicológico que nos hará reflexionar horas y horas hasta llegar a nuestra propia versión de los hechos (es muy propensa a diversas consideraciones). Os la recomiendo encarecidamente.
– Noticia fantástica al menos para mí, mientras buceaba en busca de información he visto que ya está confirmada su secuela, a ver que tal, aunque ese cambio de director y demás… Fuente: Secuela Donnie Darko
En la entrada de hoy volveré a inclir algunas de las canciones que por diversos factores, me han marcado o simplemente me gustan. Además de incluir el video orginal, incluiré la ya típica letra y traducción. Como ya os suelo decir, no es ningún ranking.
1. The man who sold the world (Nirvana)
We passed upon the stair He spoke in was and when Although I wasn’t there He said I was his friend Which came as surprise I spoke into his eyes "I thought you died alone A long long time ago"
"Oh no, not me We never lost control You’re face to face With the man who sold the world"
I laughed and shook his hand And made my way back home I searched a foreign land For years and years I roamed I gazed a gazeless stare At all the millions there I must have died alone A long long time ago
Who knows, not me I never lost control You’re face to face With the man who sold the world
Who knows, not me We never lost control You’re face to face With the man who sold the world
Pasamos por las escaleras y cuando el estaba hablando aunque no estuve allí me dijo que yo fui su amigo que vino de sorpresa yo hable en su mirada pensé que habías muerto hace mucho tiempo atrás
Oh no, yo no nunca perdimos el control tu estas frente al hombre que vendió el mundo
Yo me reí y estreche su mano e hice mi camino de vuelta a casa busque una tierra extranjera vague por años y años vi la mirada menos fija entre todas las millones allí debo haber muerto hace mucho tiempo atrás
Quien sabe, yo no nunca perdí el control tu estas frente a frente con el hombre que vendió el mundo
Quien sabe, yo no nunca perdimos el control tu estas frente a frente con el hombre que vendió el mundo
2- Run to the hills (Iron Maiden)
White man came across the sea He brought us pain and misery He killed our tribes, he killed our creed He took our game for his own need
We fought him hard we fought him well Out on the plains we gave him hell But many came too much for cree Oh will we ever be set free?
Riding through dustclouds and barren wastes Galloping hard on the plains Chasing the redskins back to their holes Fighting them at their own game Murder for freedom a stab in the back Women and children and cowards attack
Run to the hills run for your lives Run to the hills run for your lives
Soldier blue on the barren wastes Hunting and killing their game Raping the women and wasting the men The only good indians are tame Selling them whisky and taking their gold Enslaving the young and destroying the old
Run to the hills run for your lives
El hombre blanco vino cruzando el mar Nos trajo dolor y miseria Mato nuestra tribu, mato nuestro credo Tomo nuestro juego para su propis necesidad Luchamos fuerte luchamos bien Fuera de las planicies les dimos infierno Pero demasiados vinieron demasiados para creer Oh seremos algun dia libres? Cabalgando a traves de polvaderas y desiertos Galopando fuerte en las planicies Cazando a los pieles rojas en sus guaridas Peleando con ellos con su propio juego Matando por libertad, ua daga en la espalda Mujeres y niños y ataques cobardes Corran a las colinas, corran por sus vidas Corran a las colinas, corran por sus vidas Soldado azul en el desierto Cazando y matando, su juego Violando las mujeres y desperdiciando los hombres Solo los buenos indios son dominados Vendiendo su whiskey y tomando su oro Esclavizen a los jovenes y destruyan a los viejos Corran a las colinas, corran por sus vidas Corran a las colinas, corran por sus vidas 3- Stairway to the Heaven (Led Zeppelin)
There's a lady who's sure all that glitters is gold And she's buying a stairway to heaven. When she gets there she knows, if the stores are all closed With a word she can get what she came for. Ooh, ooh, and she's buying a stairway to heaven. There's a sign on the wall but she wants to be sure 'cause you know sometimes words have two meanings. In a tree by the brook, there's a songbird who sings, Sometimes all of our thoughts are misgiven. Ooh, it makes me wonder, Ooh, it makes me wonder. There's a feeling I get when I look to the west, And my spirit is crying for leaving. In my thoughts I have seen rings of smoke through the trees, And the voices of those who stand looking. Ooh, it makes me wonder, Ooh, it really makes me wonder. And it's whispered that soon if we all call the tune Then the piper will lead us to reason. And a new day will dawn for those who stand long And the forests will echo with laughter. If there's a bustle in your hedgerow, don't be alarmed now, It's just a spring clean for the may queen. Yes, there are two paths you can go by, but in the long run There's still time to change the road you're on. And it makes me wonder. Your head is humming and it won't go, in case you don't know, The piper's calling you to join him, Dear lady, can you hear the wind blow, and did you know Your stairway lies on the whispering wind. And as we wind on down the road Our shadows taller than our soul. There walks a lady we all know Who shines white light and wants to show How everything still turns to gold. And if you listen very hard The tune will come to you at last. When all are one and one is all To be a rock and not to roll. And she's buying a stairway to heaven
Hay una dama que está segura de que todo lo que brilla es oro Y va a comprar una escalera al cielo Cuando llegue, sabrá si las tiendas están cerradas Con una palabra puede conseguir lo que vino a buscar Oh, y va a comprar una escalera al cielo
Hay una señal en la pared, pero quiere estar segura Porque ya sabes que a veces las palabras tienen doble sentido En un arbol junto al arroyo hay un pájaro cantando A veces todos nuestros pensamientos nos llenan de dudas Oh, me hace pensar Oh, me hace pensar
Me invade un sentimiento cuando miro hacia el oeste Y mi espíritu me grita que me marche En mis pensamientos he visto anillos de humo entre los árboles Y las voces de los que están allí mirando Oh, me hace pensar Oh, de veras me hace pensar
Y se susurra que pronto, si todos cantamos la canción, El flautista nos conducirá a la razón Y un nuevo día amanecerá para aquellos que se queden Y los bosques resonarán con las risas
Si hay agitación en tu seto, no te alarmes Es sólo una limpieza para la reina de Mayo Sí, hay dos senderos por los que puedes ir, pero en la larga carrera Aun queda tiempo para cambiar el camino en el que estás Y me hace pensar
Hay un zumbido en tu cabeza, y no parará, por si no lo sabes El flautista te llama para que te unas a él Querida dama, ¿puedes oír el viento soplar, y sabes Que tu escalera está en el susurro del viento?
Y mientras bajamos por el camino Con nuestras sombras más largas que nuestra alma Camina una dama que todos conocemos Que brilla con luz blanca y quiere mostrar Que todavía todo se convierte en oro Y si escuchas con atención Por fin oirás la canción Cuando todos seamos uno y uno sea todos Para ser una roca y no rodar
Y va a comprar una escalera al cielo
4- Ligt my fire (The Doors)
You know that it would be untrue You know that i would be a liar If i was to say to you, girl We couldn’t get much higher
Come on baby, light my fire Come on baby, light my fire Try to set the night on fire
The time to hesitate is through There’s no time to wallow in the myre If i was to say to you That our love becomes a funeral pyre
Come on baby, light my fire Come on baby, light my fire Try to set the night on fire
Light my fire Light my fire, yeh yeh
The time to hesitate is through There’s no time to wallow in the myre Try now we can only lose And our love becomes a funeral pyre
Come on baby, light my fire Come on baby, light my fire Try to set the night on fire
Come on baby, light my fire Come on baby, light my fire Light my fire, light my fire light my fire, yeh yeh
Sabes que seria falso, Sabes que yo seria un mentiroso, Si te dijera, Chica, no podriamos divertirnos mas.
Vamos, nena, enciende mi fuego, vamos, nena, enciende mi fuego, Trata de prender fuego a la noche.
Ha pasado el momento de dudar, No hay tiempo para revolcarse en el lodo, Probemos ahora, que solo podemos perder, Nuestro amor se convierte en una pira.
Vamos, nena, enciende mi fuego, vamos, nena, enciende mi fuego, Trata de prender fuego a la noche.
Ha pasado el momento de dudar, No hay tiempo para revolcarse en el lodo, Probemos ahora, que solo podemos perder, Nuestro amor se convierte en una pira.
Vamos, nena, enciende mi fuego, Vamos, nena, enciende mi fuego, Trata de prender fuego a la noche. Trata de prender fuego a la noche. Trata de prender fuego a la noche. Trata de prender fuego a la noche.
5- Simphaty of the devil (The Rolling Stones)
Please allow me to introduce myself I’m a man of wealth and taste I’ve been around for a long, long years Stole many a man’s soul and faith
And I was ‘round when Jesus Christ Had his moment of doubt and pain Made damn sure that Pilate Washed his hands and sealed his fate
Pleased to meet you Hope you guess my name But what’s puzzling you Is the nature of my game
I stuck around St. Petersburg When I saw it was a time for a change Killed the czar and his ministers Anastasia screamed in vain
I rode a tank Held a general’s rank When the blitzkrieg raged And the bodies stank
Pleased to meet you Hope you guess my name, oh yeah Ah, what’s puzzling you Is the nature of my game, oh yeah (woo woo, woo woo)
I watched with glee While your kings and queens Fought for ten decades For the gods they made (woo woo, woo woo)
I shouted out, "Who killed the Kennedys?" When after all It was you and me (who who, who who)
Let me please introduce myself I’m a man of wealth and taste And I laid traps for troubadours Who get killed before they reached Bombay (woo woo, who who)
Pleased to meet you Hope you guessed my name, oh yeah (who who) But what’s puzzling you Is the nature of my game, oh yeah, get down, baby (who who, who who)
Pleased to meet you Hope you guessed my name, oh yeah But what’s confusing you Is just the nature of my game (woo woo, who who)
Just as every cop is a criminal And all the sinners saints As heads is tails Just call me Lucifer ‘Cause I’m in need of some restraint (who who, who who)
So if you meet me Have some courtesy Have some sympathy, and some taste (woo woo) Use all your well-learned politesse Or I’ll lay your soul to waste, um yeah (woo woo, woo woo)
Pleased to meet you Hope you guessed my name, um yeah (who who) But what’s puzzling you Is the nature of my game, um mean it, get down (woo woo, woo woo)
Woo, who Oh yeah, get on down Oh yeah Oh yeah! (woo woo)
Tell me baby, what’s my name Tell me honey, can ya guess my name Tell me baby, what’s my name I tell you one time, you’re to blame
Oh, who woo, woo Woo, who Woo, woo Woo, who, who Woo, who, who Oh, yeah
What’s my name Tell me, baby, what’s my name Tell me, sweetie, what’s my name
Woo, who, who Woo, who, who Woo, who, who Woo, who, who Woo, who, who Woo, who, who Oh, yeah Woo woo Woo woo
Por favor,déjame que me presente soy un hombre de riquezas y buen gusto Ando rodando desde hace muchos años,muchos años He robado el alma y la fe de muchos hombres. Yo estaba allí cuando Jesucristo tuvo su momento de duda y dolor y me asegure por los infiernos que pilatos se lavara las manos y sellara su destino. Encantado de conocerte Espero que sepas mi nombre Pero lo que te desconcierta es la naturaleza de mi juego Estaba cerca San Petesburgo cuando vi que había llegado el cambio. Mate al zar y a sus ministros Anastasia grito en vano. Conduje un tanque, tenia el rango de general cuando estallo la guerra relámpago y los cuerpos hedían. Encantado de conocerte Espero que sepas mi nombre Pero lo que te desconcierta es la naturaleza de mi juego Mire con alegría mientras vuestros reyes y reinas luchaban durante diez décadas por los diosas que crearon grite: quien mato a los kennedy? cuando después de todo fuimos tu y yo Deja que me presente soy un hombre de riquezas y buen gusto. Tendí trampas a los trovadores que murieron antes de llegar a Bombay Encantado de conocerte Espero que sepas mi nombre Pero lo que te desconcierta es la naturaleza de mi juego Al Igual que cada policía es un criminal y todos los pecadores santos y cara o cruz es lo mismo, llámame simplemente Lucifer. Necesito cierto freno Así que si me encuentras, ten cortesía un poco de simpatía y cierta exquisitez Usa tu bien aprendida educación !o haré que se te pudra el alma! Encantado de conocerte Espero que sepas mi nombre Pero lo que te desconcierta es la naturaleza de mi juego
Hasta aquí la selección de hoy, si queréis más, avisadme, no creo que se me termine el material nunca...
PD: Dentro de poco 3 000 visitas, una vez más gracias por todo. Todo esto no hubiese salido adelante sin vosotros, Gracias , perdón de nuevo por algunas traducciones, vienen de esta manera y me resulta difícil mejorarlo.
Hasta las 5 000 no haré una dedicatoria más extensa, es una promesa de a ver si las alcanzo, aunque las veo muy lejos ...
Desde la invención de la primera computadora o sistema, hasta los días del presente, con la nueva generación ya presente en nuestros domicilios, se ha ido creando un mundillo en torno a la afición de muchos de nosotros, el videojuego.
Durante la historia del videojuego ha habido muchos cambio a destacar, ya sean tecnológicos, en innovación, o en las ideas de los desarrolladores de videojuegos, que han hecho que el videojuego como tal nos haga vivir situaciones las cuales según avanza el tiempo se tornan más realistas. Y es aquí donde llega mi reflexión, ¿qué idea tenéis acerca del videojuego, es un arte o una experiencia a descubrir, o no es más que un pasatiempo o afición la cual se perfecciona con el tiempo debido a su mayor inmersión gráfica y demás factores? Mi opininión es que el videojuego, desde un momento clave en su historia, es una experiencia única e irrepetible. Se me puede considerar novato en este mundillo, ya que los primeros juegos de los que pude disifrutar datan del 99 o 98(comencé tarde en el mundillo, aunque desde entonces no he perdido la oportunidad de jugar y catar todo lo que viniese a mis manos), por lo cual he de reconocer que me he perdido auténticas perlas jugables de las cuales algunas estoy disfrutando ahora.
Pero lo que puedo afirmar, es, que desde que introduje el primer disco en mi ordenador o consola, me sentí transportado a otro mundo, en el cual yo interactúo y me siento libre. Aquellos juegos de antaño, pese a su escasa tecnología, emanaban un frescor y espíritu únicos, que al menos a mí, me hacían disfrutar y en ocasiones vivir una experiencia única. Por ello puedo afirmar que los videojuegos siempre han tenido algo distinto que otro pasatiempo no te puede ofrecer. Siempre consideré a los videojuegos como una experiencia aparte, un lienzo en blanco el cual es pintado por la genialidad de ciertos desarrolladores, que, con sus ideas renuevan el mundillo día a día. Aunque haya una mayoría que antepongan todas esas experiencias e ideas a un bien económico, haciendo del videojuego un burdo pasatiempo para la gente, apartando a los grandes pintores que con sus obras elevan al videojuego a la categoría de arte.
El tiempo ha pasado en los videojuegos, estamos en pleno 2008, y en todos estos años se ha ido sucediéndolo que ya he comentado, tan sólo unos pocos se atreven con ideas innovadoras e historias inteligentes, hablo de esa gente que aún me hace experimentar esa sensación única que supone el videojuego, ellos lo convierten en arte. Por desgracia, son sólo unos pocos y no son suficientes para concienciar a la gente de que el videojuego no es una cosa de niños, una idea estúpida, y que aquellos que con cierta edad juegan a ello, son unos anti-sociales o inútiles, una idea generalizada totalmente errónea. El videojuego en sí es un arte, en el cual expones tus ideas o emociones, al igual que en el cine, creas un mundo alternativo e interactúas en el mismo, cosa que no pasa en el cine, e incluso lo modificas convirtiéndote en coo-partícipe de este. Todo esto, si está dirigido por un maestro o buen dirigente, es lo que me hace pensar que el videojuego es verdaderamente un arte, aunque como siempre, buena parte de las películas, sólo buscan un público comercial y simplón, mientras que el cine de autor en los videojuegos es una minoría a la cual pocos acceden.
Para terminar mi reflexión, hao un llamamiento a las desarrolladoras para que en esta next gen, los grandísimos recursos e innovaciones que esta posee, sean utilizados para elevar al videojuego adonde debería estar, a la categoría de arte, la cual podmos experimentar. Gracias por vuestro interés
En efecto, amigos míos, tal y como os comenté ayer, la entrada de hoy va a tratar sobre otra de las grandes bandas de rock (precursores del grunge en este caso) se trata de la ya mítica Nirvana. A continuación tendrán una entrada a la altura…
Historia
Para comenzar a hablar del grupo y sus orígenes debemos remontarnos al año 1985, concretamente a Seattle, la cuna del grunge y ciudad por excelencia del sonido. La banda se forma cuando Kurt Cobain y Krist Novoselic se unieron a Dale Crover,(estos tres no provenín de Seattle) formando una pequeña banda y tocando en baruchos de los suburbios, viviendo de lo que ganaban con sus contadas actuciones.
La banda contó con diversos nombres entre 1985 y 1986 hasta que se decantaron por Nirvana. Sus orígenes musicales consistieron en canciones basadas en una localidad llamada Aberdeen y en parodias de sus habitantes. El estilo inicial de Nirvana se apartaba del Hard Rock (que en resumidas cuentas se oponía de cierta manera a las drogas y el alcohol) y aceptaban otro tipo de corrientes más suburbanas,por así decirl sírvase como ejemplo bandas como los Flipper de San Francisco, con un rock pausado, los Butthole, salvajes y de ritmo desgarrador, y los Scratch Acid, con sonidos algo distorsionados.
Gracias a estos grupos configuraron su estilo, de los primeros tomó su estructura, de los segundos su libertad y de los terceros sus chillidos desgarradores. Todo esto estaba condicionado por su devoción a grupos como Led Zeppelin o Black Sabbath.
La primera maqueta de Nirvana fue creada en 1986 en la casa de la tía de Kobain . Paraleramente en Seattle se produjo una especide de movida entre las bandas de la zona, las cuales eran promovidas por la radio, hasta que un hombre, Pavitt y su socio Poneman, crearon una especie de estudio para divulgar y promocionar los trabajos de los grupos de la zona. Por otro lado, Nirvana realizaría su segunda maqueta en los estudios de Endino, el cual no tardaía en remitir una copia a Poneman, el cual lo publicaría y sacaría a la luz tan sólo 1 000 copias, edición especial, bjo su sello, Sub Pop.
Poco después, Nirvana grabaría su primer ábum con el mero presupuesto de 600 dólares. Sin embargo, un célebre crítico británico decidió marchar a Seattle y preparar un reportaje sobre Sub Pop,(discografía de Poneman y Pavitt) y sobre la movida de Seattle. Pese a ello, su popularidad no aumentó en demasía, siendo el más renombrado el nombre de Soundgarden. Pese a ello, con el tiempo y aunque con ciertos problemas económicos debido a la escasa ventas de los discos ajo su sello, Sub Pop y la movida comenzaron a popularizarse debido al creciente interés por parte de los europeos.
En 1990, Nivana grabó su segundo álbum, en el cual se incluiría al bateria definitivo, tras varios cambios, y un nuevo guitarrista. Este álbum llamó la atnción de una multinacional, con la cual firmarían un contrato de dos discos a cambio de unos 250 000 dólares, quedando su contrato con Sub pop rescindió gracias a una pqueña compensación. Ese año la movida de Seattle arrasó en los Grammy y los grupos pertenecientes a la misma fueron rápidamente reclamados.
Tras todo esto, Nirvana lanzaría Nevermind , este disco supuso un éxito mundial inesperado, convirtiendo a la banda en millonarios y estrellas del rock, todo esto ocurrió cuando Kobain tan sólo tenía 24 años. Con este disco se dice que traicionan a sus orígenes pese a su éxito, el cual conllevaría diversas giras Sin embargo, la banda decidiría sacar un nuevo álbum, In Utero, de más calidad volviendo a sus orígenes, pese a ello Kobain no quedaría satisfecho. Lanzarían una recopilación de sus temas, de nombre Insesticide, previo al lanzamiento de In utero en 1993. Con el tiempo lanzarían un nuevo disco, MTV Unplugedd (acústico), en el cual Kobain rinde honor a sus influencias ( Bowie…). También saltarían rumores sobre la desintegración de la banda, el cual se confirmo con la muerte de Kobain por supuesta sobredosis. Este álbum sería lanzado 4 meses después de su muerte.
Con el tiempo, el material de Kobain y de Nirvana sería aprovechado y se lanzarían diversos discos.
Canciones de muestra y discografía
Nevermind Nirvana
MTV Unplugged Nirvana
In Utero Nirvana
Nirvana Nirvana
Incesticide Nirvana
Bleach Nirvana
From the Muddy Banks of The Wishkah Nirvana
Sliver: The Best of the Box Nirvana
Load up on guns and Bring your friends It’s fun to lose And to pretend She’s over bored And self assured Oh no, I know A dirty word
hello, how low? (x bunch of times)
With the lights out it’s less dangerous Here we are now Entertain us I feel stupid and contagious Here we are now Entertain us A mulatto An albino A mosquito My Libido Yeah
I’m worse at what I do best And for this gift I feel blessed Our little group has always been And always will until the end
hello, how low? (x bunch of times)
With the lights out it’s less dangerous Here we are now Entertain us I feel stupid and contagious Here we are now Entertain us A mulatto An albino A mosquito My Libido Yeah
And I forget Just why I taste Oh yeah, I guess it makes me smile I found it hard It was hard to find Oh well, whatever, nevermind
hello, how low? (x bunch of times)
With the lights out it’s less dangerous Here we are now Entertain us I feel stupid and contagious Here we are now Entertain us A mulatto An albino A mosquito My Libido Yeah, a denial A denial A denial…
carga las pistoles y trae a tus amigos es divertido perder y fingir ella es aburrida y segura de si misma oh no, sé una palabra sucia
con las luces prendidas, es menos peligroso aquí estamos ahora, entretenos me siento estúpido y contagioso aquí estamos ahora , entretenos un mulato un albino un mosquito mi libido ¡yay!
soy peor en lo que hago mejor y por este regalo me siento bendecido nuestro pequeño grupo ha estado siempre y siempre lo sera hasta el final
con las luces prendidas, es menos peligroso aquí estamos ahora, entretenos me siento estúpido y contagioso aquí estamos ahora , entretenos un mulato un albino un mosquito mi libido ¡yay!
y me olvido del porqué pruebo oh sí, creo que me hace sonreir lo encontré duro, era dificil de encontrar pero bueno, ya que, olvidalo
con las luces prendidas, es menos peligroso aquí estamos ahora, entretenos me siento estúpido y contagioso aquí estamos ahora , entretenos un mulato un albino un mosquito mi libido ¡yay! una negación!
he eyes me like a pisces when I am weak I’ve been locked inside your Heart-Shaped box for a week I was drawn into your magnet tar pit trap I wish I could eat your cancer when you turn back
Hey Wait I’ve got a new conplaint Forever in debt to your priceless advice Hate Haight I’ve got a new complaint Forever in debt to your prieless advice Hey Wait I’ve got a new complaint Forever in debt to your priceless advice
Meat-eating orchids forgive no one just yet Cut myself angel’s hair and baby’s breath Broken hymen of your highness I’m left black Throw down your umbilical noose so I can climb right back.
Ella me mira como un Piscis cuando estoy débil He estado encerrado en tu caja en forma de corazón Por semanas He estado cansado dentro de esta trampa Espero poder sanar tu cáncer cuando desaparezcas ¡Hey! ¡Espera! Tengo una nueva queja Siempre te debo tu desesperado consejo ¡Hey! ¡Espera! Tengo una nueva queja Siempre te debo tu desesperado consejo ¡Hey! ¡Espera! Tengo una nueva queja Siempre te debo tu desesperado consejo tu consejo Orquídeas carnívoras que aún no perdonan a nadie Me desvanezco en cabellos de ángel y suspiros de bebé Tu himen roto por la altura me ha dejado boquiabierto Lanza tu cordón umbilical para que pueda escalar de regreso ¡Hey! ¡Espera! Tengo una nueva queja Siempre te debo tu desesperado consejo ¡Hey! ¡Espera! Tengo una nueva queja Siempre te debo tu desesperado consejo ¡Hey! ¡Espera! Tengo una nueva queja Siempre te debo tu desesperado consejo tu consejo Ella me mira como un Piscis cuando estoy débil He estado encerrado en tu caja en forma de corazón Por semanas He estado cansado dentro de esta trampa Espero poder sanar tu cáncer cuando desaparezcas
Seguimos una vez más con un nuevo disco de Guns and Roses, ahora voy a comentar los aspectos más importantes del disco e incluiré el video con la canción, con la letra original y la traducida. Venid a disfrutad con este grandísimo grupo.
Intérprete: Guns and Roses Estilo: Rock (Hard rock) Sello: Uzi Suicide Producción: 1985-1986 Tipo: Vinilo, posteriormente pasó a CD.
Comentario
Se trata del primer material de la banda de Los Ángeles. Oficialmente no es reconocido como parte de su discografía (en diversas web no aparece por ningún lado). Es el único trabajo que apareción en primer lugar en vinilo, aunque posteriormente fue editado en CD. Este trabajo es una fiel representación del espíritu de la banda, rock clásico con un leve toque de blues e influencias de grupos como Aerosmith. Este primer proyecto fue el que les dió su fama, la cual corroboraron algún tiempo después con su disco debut Appetite for Destruction.
Este primer trabajo recaudó 10 000 unidades en unas 4 semanas, siendo su éxito una sorpresa para sus creadores. Poco más puedo añadir, sólo comento que pese a ser un trabajo poco conocido y algo breve (4 canciones de las cuales una es una versión de una canción popular de Aerosmith), es muy recomendable para los seguidores de su grupo, por lo menos recomiendo su audición por una vez, no está nada mal. No os perdáis mañana mi nueva biografía sobre otro de los grandes del rock: Nirvana, del cual también iré analiando su discografía poco a poco, al igual que lo estoy haciendo con Guns and Roses.
Canciones incluidas
1- Reckless Life
I’m reckless and feelin’ no pain You know I’ve got no need to control Livin’ with the danger I’m always on the edge now With million dollar visions that I hold Livin’ like this never ever Tore my life apart I know how to maintain And you know I know my part
On a holiday, a permanent vacation I’m living on a cigarette with wine I’m never alone ‘cause I’ve got myself Yes, I imitate myself all of the time
Livin’ like this never ever Tore my life apart I know how to maintain ‘Cause it’s comin’ from my heart
I lead a reckless life And I don’t need your advice I lead a reckless life And you know it’s my only vice
Reckless life I lead a reckless life I lead a reckless life And you know it’s my only…
Reckless life I lead a reckless life I lead a reckless life And you know it’s my only… Hey, hey – yeah!
Soy imprudente Y no siento ningún remordimiento Sabés que no tengo necesidad de control Viviendo con el peligro Ahora siempre estoy en el borde Con visiones de millones de dólares que tengo
Viviendo así nunca jamás Separará mi vida la cuál sé como mantener Y vos sabés que yo conozco mi parte De vacaciones, permanentes vacaciones Estoy viviendo en un cigarrillo con vino Nunca estoy solo porque me tengo a mí mismo Sí, yo me imito a mí mismo todo el tiempo
Viviendo así nunca jamás Separará mi vida la cuál sé como mantener Porque proviene de mi corazón Yo llevo una vida imprudente Y no necesito tus consejos Yo llevo una vida imprudente Y sabés que es mi único vicio
Vida imprudente Yo llevo una vida imprudente Yo llevo una vida imprudente Y sabés que es mi único vicio Vida imprudente Yo llevo una vida imprudente Yo llevo una vida imprudente Y sabés que es mi único vicio.
2– Nice Boys
She hit town like a rose in bloom Smellin’ sweet, said sweet perfume The color faded and the petals died Down in the city, no one cried In the streets, the garbage lies Protected by a million flies The roaches so big You know that they got bones They moved in and made a tenement home
I said nice boys Don’t play rock and roll Nice boys don’t play rock and roll I’m not a nice boy!
Sweet sixteen she was fresh and clean Wanted so bad to be part of the scene She met the man and she did the smack Paid the price layin’ flat on her back Wanted so bad just to please the boys They ended up just being a toy Played so hard burned her life away Lies were told no promises made
You know nice boys Don’t play rock and roll Nice boys don’t play rock and roll I’m not a nice boy and I never was!
Young and fresh when she hit town Hot for kicks just to get around But now she lays in a filthy room She kills the pain with A flick and a spoon And in the streets the garbage lies Protected by a million flies You know the roaches so big You know that they got bones Moved in and made a tenement home
Nice boys don’t play rock and roll Nice boys don’t play rock and roll Nice boys don’t play rock and roll Nice boys don’t play rock and roll Nice boys don’t play rock and roll No,no,no,no,no,no,no,no baby Nice boys don’t play rock and roll Nice boys don’t play rock and roll I bet you mama said ‘Nice boys don’t play rock and roll’ Nice boys don’t play rock and roll Nice boys don’t play rock and roll Nice boys don’t play rock and roll Nice boys don’t play rock and roll Nice boys!
Ella arribó al pueblo como una florecida rosa Oliendo dulce, dulce perfume El color se destiñó y los pétalos murieron En la ciudad nadie lloraba En la calle se reposa la basura Protegida por un millón de moscas Las cucarachas tan grandes Vos sabés que tienen huesos Se instalaron e hicieron una casa de vecindad
Dije los chicos buenos No tocan rock n’ roll Los chicos buenos no tocan rock n’ roll ¡Yo no soy un chico bueno!
Dulces dieciséis, ella estaba fresca y limpia Deseaba desesperadamente formar parte de la escena Se conoció con el hombre y le dio un apretón de manos Él pagó el precio posando sobre su espalda Deseando sólo complacer a los muchachos Ella terminó siendo sólo un juguete Luchando tan duro, incendió toda su vida Se decían mentiras, no se hacían promesas
Vos sabés que los chicos buenos No tocan rock n’ roll Los chicos buenos no tocan rock n’ roll ¡Yo no soy un chico bueno, y nunca lo fui!
Joven y fresca cuando arribó al pueblo Caliente para la diversión sólo para pasar el rato Pero ahora ella yace en un cuarto sucio Ella mata el dolor con Una cuchara y un golpecito Y en las calles se reposa la basura Protegida por un millón de moscas Las cucarachas tan grandes Vos sabés que tienen huesos Se instalaron e hicieron una casa de vecindad
Los chicos buenos No tocan rock n’ roll Los chicos buenos no tocan rock n’ roll Los chicos buenos no tocan rock n’ roll Los chicos buenos no tocan rock n’ roll Los chicos buenos no tocan rock n’ roll Apuesto que tu mamá dijo Los chicos buenos no tocan rock n’ roll
3- Move to the City
You pack your bags And you move to the city There’s somethin’ missin’ here at home You fix your hair And you’re lookin’ real pretty It’s time to get it out on your own You’re always fightin’ With your mama and you papa Your family life is one big pain! When you, you gonna move to the city? Into the city where it all began
You gotta move, You gotta move Ma,ma,ma,ma,ma,ma,ma,ma,ma Time you gotta move
You stole your mama’s car And your daddy’s plastic credit card You’re sixteen and you can’t get a job You’re not goin’ very far You’re always ridin’ With the teachers and the police This life is much too insane! When you, you gonna move to the city? Into the city where it all began
You gotta move, You gotta move Ma,ma,ma,ma,ma,ma,ma,ma,ma Time you gotta move Right to the city Where the real men get it Aw, child, ain’t it a pity? Sometimes it gets too shitty! Come on and hit me!
You’re on the streets And it ain’t so pretty You need to get a new what you please You do what you gotta do for the money At times you end up on your knees!
I’m always buyin’ With the local and the junkies This city life is one big pain! But you, you had to move to the city Into the city where it all began
You gotta move, You gotta move Ma,ma,ma,ma,ma,ma,ma,ma,ma Time you gotta move Oh right to the city With the real nitty gritty Aw, child, ain’t it a pity? Sometimes it gets too shitty! Come on and hit me!
Coge tu equipaje y múdate a la ciudad Hay algo perdido aquí en casa Cuando arreglas tu cabello Y te ves realmente bonita Es hora de hacerlo a tu manera Siempre estas peleando Con tu mamá y tú papá ¡Tu vida familiar es un gran dolor! ¿Cuándo, cuándo te mudas a la ciudad? En la ciudad donde todo empezó Tu vas a mudarte tu vas a mudarte Es tiempo de mudarte Hurtaste el auto de tu mamá Y la tarjeta de crédito de tu papá Tienes dieciséis y no puedes conseguir un trabajo No estas yendo muy lejos Siempre estas en dificultades Con los maestros y la policía ¡Esta vida es demasiado frenética! ¿Cuándo, cuándo te mudas a la ciudad? En la ciudad donde todo empezó Tu vas a mudarte, Tu vas a mudarte Es tiempo de mudarte Derecho a la ciudad Donde los hombres reales lo hacen Aw, niña, no es una lástima? ¡A veces es una mierda! ¡Ven y golpéame! Estás en las calles Y no es tan agradable Necesitas hacer algo para conseguir dinero ¡A veces acabas arrodillada! Compro siempre de los junkies locales ¡Esta vida de la ciudad es un gran dolor! Pero tú, tu tenías que mudarte a la ciudad En la ciudad donde todo empezó Tu vas a mudarte, Tu vas a mudarte Es tiempo de mudarte Derecho a la ciudad Donde los hombres reales lo hacen Aw, niña, no es una lástima? ¡A veces es una mierda! ¡Ven y golpéame!
4- Mama Kin (Aerosmith)
It ain’t easy, livin’ like a gypsy. Tell ya, honey, how I feel. I’ve been dreaming, Floatin’ down stream and Losin’ touch with all that is real. Whole earth lover, keepin’ under cover Never knowin’ where ya been. You’ve been fadin’, always out paradin. Keepin’ touch with Mama Kin.
Well you’ve always got your tail on the wag. Shootin’ fire from your mouth just like a dragon. You act like a perpertual drag. You better check it out, Or someday soon you’ll have to climb back on the wagon.
It ain’t easy, livin’ like ya wanna, And it’s so hard to find piece of mind. Yes it is. The way I see it, you’ve got to say shit. But don’t forget to drop me a line.
Said you’re as bald as an egg at eighteen. And workin’ for you dad is just a drag. He still stuffs your mouth with your dreams. You better check it out, Or someday soon you’ll have to climb back on the wagon.
Keepin’ touch with Mama Kin. Tell her where you’ve gone and been. Livin’ out your fantasy, Sleeping late and smoking tea. [repeat once]
It ain’t easy, livin’ like ya wanna, And it’s so hard to find piece of mind. Yes it is. The way I see it, you’ve got to say shit. But don’t forget to drop me a line.
Said you’re as bald as an egg at eighteen. And workin’ for you dad is just a drag. He still stuffs your mouth with your dreams. You better check it out, Or someday soon you’ll have to climb back on the wagon.
Keepin’ touch with Mama Kin. Tell her where you’ve gone and been. Livin’ out your fantasy, Sleeping late and smoking tea.
No es fácil vivir como un gitano Dime querida, como se siente Estuve soñando, flotando en la corriente Y perdiendo contacto con todo lo que es real
Todo un amante, manteniéndolo en secreto Nunca sabiendo donde habías estado Estuviste saliendo, siempre afuera luciéndote Mantente en contacto con mamá
Siempre tienes el culo en movimiento Escupiendo fuego de tu boca Justo como un dragón Actuas como un obstáculo constante Mejor que lo tomes en cuenta Porque un día pronto Vas a subirte de nuevo al vagón
No es fácil vivir como quieres Es tan difícil encontrar paz mental Así es Del modo que yo lo veo Tú tienes que decir, "¡a la mierda!" Pero no te olvides de escribirme
Calva como un huevo a los dieciocho Y trabajando para papito Todavía rellenas tu boca Con sus fantasías Mejor que lo tomes en cuenta o un día pronto Vas a subirte de nuevo al vagón
Mantente en contacto con mamá Dile adónde fuiste y estuviste Viviendo tu fantasía Durmiendo tarde y fumando té
Vuelvo a la carga tras dos días de relax, con ganas renovadas de exponer mi nueva idea.A continuación os detallola discografía de Guns and Roses, la voy a dividir por partes, cada día publicaré un disco nuevo ,ya que si lo hago todo junto será demasiado largo para vosotros y agotador para mí. Como veréis, faltará algún video o letra, los cuales no he localizado, si los encontráis vosotros, mandadme un MP y yo los incluiré con vuestro permiso y firma.
Espero realizar esto con cada grupo, es decir, si la iniciativa sale adelante, cada semana publicaré una biografía y luego cada día un disco hasta completar su respectiva discografía.
-Appetite for destruction
Ed:1987
Estilo: Hard Rock
Subestilo:Hard Rock
- Disco debut de la banda. Es lanzado en una época en la cual el rock está decayendo, y por ello supuso una revolución en todo el hard rock, siendo nombrado por la crítica mejor disco de hard rock de la década.
Se nos muestra una música corrosiva, que mezcla el blues y el hard rock del estilo de Nirvana o AC/DC. Axel infunde temor en sus letras pero también nos deleita con baladas como la ya mítica Sweet child o mine.
En otras de sus canciones recrea de gran manera el temor a deambular por las oscuras calles de Los Ángeles, como Welcome to the jungle o Paradise City. El éxito de este gran disco no solo se debe a la potente voz de Axel, sino también a la perfecta sincronía entre Slash e Izzy.
Sobran las palabras, para mi es uno de los mejores discos que he escuchado, muy recomendable.
1. Welcome to the Jungle 4:32
Welcome to the jungle
we got fun and games
we got everything you want
honey,we know the names
we are the people that can find
whatever you may need
if you got the money,honey
we got your desease
In the jungle
welcome to the jungle
watch in bring you to your knees,knees
i wanna watch you bleed
Welcome to the jungle
we take it day by day
if you want it you're gonna bleed
Welcome to the jungle
we take day by day
if you want it you're gonna bleed
but it's the price you pay
and you're a very sexy girl
that's very hard to please
you can taste the bright lighst
but you won't get them for free
in the jungle
welcome to the jungle
feel my,my,my serpentine
i, i wanna hear you scream
welcome to the jungle
it gets worse here everyday
ya learn ta live like an animal in the jungle where we play
if you got a hunger
for what you see you'll take it eventually you can have anything you want but you better not take it from me
and when you're high you never
ever want to come down,YEAH!
You know where you are
you're in the jungle baby
you're gonna die
in the jungle
welcome to the jungle
watch it bring you to your knees,knees
In the jungle
welcome to the jungle
feel my,my,my serpentine
In the jungle
welcome to the jungle
watch it bring you to your knees,knees
In the jungle
welcome to the jungle
watch it bring you to your
it gonna bring you down-HA!
Bienvenida a la jungla
Bienvenida a la jungla
Tenemos diversión y juegos
Tenemos todo lo que quieres
Cariño, sabemos los nombres
Somos gente que puede encontrar
Lo que sea que necesite
Si tienes dinero, cariño
Tenemos tu enfermedad
En la jungla
Bienvenida a la jungla
Míralo traerte a tus
Rodillas, rodillas
Quiero verte sangrar
Bienvenida a la jungla
Lo tomamos día a día
Si tu lo quieres, vas a sangrar
Pero es el precio que pagas
Y tu eres una chica muy sexy
Es muy difícil de complacer
Puedes saborear las luces brillantes
Pero no las tendrás gratis
En la jungla
Bienvenida a la jungla
Siente mi, mi, mi serpentina
Yo, yo quiero escucharte gritar
Bienvenida a la jungla
Se pone peor cada día
Aprende a vivir como un animal
En la jungla donde jugamos
Si tienes hambre de lo que ves
Lo tomarás eventualmente
Puedes tener todo lo que quieras
Pero mejor lo tomes de mi
Y cuando llegaste alto nunca
Jamás querrás bajar, SI!
Sabes donde estás
Estás en la jungla nena
Vas a morir
En la jungla
Bienvenida a la jungla
Míralo traerte a tus
Rodillas, rodillas
En la jungla
Bienvenida a la jungla
Siente mi, mi, mi serpentina
En la jungla
Bienvenida a la jungla
Míralo traerte a tus
Rodillas, rodillas
En la jungla
Bienvenida a la jungla
Míralo traerte a tus
Te va a llevar abajo- JA!
2. It's So Easy 3:21
I see your sister in her
Sunday dress
She's out to please
She pouts her best
She's out to take
No need to try
She's ready to make
It's so easy, easy
When everybody's tryin' to
please me, baby
It's so easy, easy
When everybody's tryin' to
please me
Cars are crashin' every night
I drink n' drive
everything's in sight
I make the fire
But I miss the firefight
I hit the bull's eye every night
It's so easy, easy
When everybody's tryin' to
please me, baby
Yeah it's so easy, easy
When everybody's tryin' to please me
So easy
But nothin' seems to please me
It all fits so right
When I fade into the night
See me hit you
You fall down
I see you standin' there
You think you're so cool
Why don't you just
Fuck off
Ya get nothin' for nothin'
If that's what you do
Turn around bitch I got a use for you
Besides you ain't got nothin' better to do
And I'm bored
It's so easy, easy
When everybody's tryin' to
please me, baby
It's so easy, easy
When everybody's tryin' to please me
So easy
But nothin' seems to please me
It all fits so right
When I fade into the night
So come with me
Don't ask me where cause I don't know
I'll try to please you
I ain't got no money
But it goes to show
It's so easy
Es tan fácil
Veo a tu hermana en su
Vestido de domingo
Ella está afuera para complacer
Pone su mejor cara
Está afuera para tomar
Ninguna necesidad de intentar
Ella está lista para hacer
Es tan fácil, fácil
Cuando todos tratan de
Complacerme nena
Es tan fácil, fácil
Cuando todos tratan de
Complacerme
Coches estrellándose cada noche
Yo bebo y manejo
Todo en una vista
Hago el fuego
Pero me perdí la lucha de fuego
Golpeo el ojo del toro cada noche
Es tan fácil, fácil
Cuando todos tratan de
Complacerme nena
Sí es tan fácil, fácil
Cuando todos tratan de complacerme
Tan fácil
Pero nada parece complacerme
Todo se ajusta tan bien
Cuando me decoloro en la noche
Mírame golpearte
Tu caes
Te veo parada ahí
Piensas que eres tan cool
Porqué no simplemente
¡Te jodes!
No consigues nada por nada
Si eso es lo que haces
Da la vuelta perra tengo un uso para ti
Además de ti no tengo nada mejor que hacer
Y estoy aburrido
Es tan fácil, fácil
Cuando todos tratan de
Complacerme nena
Es tan fácil, fácil
Cuando todos tratan de complacerme
Tan fácil
Pero nada parece complacerme
Todo se ajusta tan bien
Cuando me decoloro en la noche
Así que ven conmigo
No me preguntes a donde porque no lo sé
Trataré de complacerte
No tengo dinero
Pero se va a demostrar
Es tan fácil
3. Nightrain 4:26
Loadedlike a freight train Flyin’ like an aeroplane Feelin’ like a space brain One more time tonight Well I’m a west coast struttin’ One bad mother Got a rattlesnake suitcase Under my arm Said I’m a mean machine Been drinkin’ gasoline And honey you can make my motor hum I got one chance left In a nine live cat I got a dog eat dog sly smile I got a Molotov cocktail With a match to go I smoke my cigarette with style An I can tell you honey You can make my money tonight
Wake up late Honey put on your clothes Take your credit card to the liquor store That’s one for you and two for me by tonight I’ll be loaded like a freight train Flyin’ like an aeroplane Feelin’ like a space brain One more time tonight
I’m on the nightrain Bottoms up I’m on the nightrain Fill my cup I’m on the nightrain Ready to crash and burn I never learn I’m on the nightrain I love that stuff I’m on the nightrain I can never get enough I’m on the nightrain Never to return-no
Loaded like a freight train Flyin’ like an aeroplane Speedin’ like a space brain One more time tonight I’m on the nightrain And I’m lookin’ for some I’m on the nightrain So’s I can leave this slum I’m on the nightrain And I’m ready to crash and burn Nightrain Bottoms up I’m on the nightrain Fill my cup I’m on the nightrain
Whoa yeah I’m on the nightrain Love that stuff I’m on the nightrain An I can never get enough Ridin’ the nightrain I guess I I guess, I guess, I guess I never learn
On the nightrain Float me home Ooh I’m on the nightrain Ridin’ the nightrain Never to return Nightrain
CARGADO COMO UN TREN DE CARGA VOLANDO COMO UN AEROPLANO SINTIÉNDOME COMO UN CEREBRO ESPACIAL UNA VEZ MÁS ESTA NOCHE
BUENO, SOY UN CANCHERO DE LA COSTA OESTE UNA MALA MADRE TENGO UNA VALIJA DE CUERO DE SERPIENTE DE CASCABEL BAJO MI BRAZO SOY UNA MÁQUINA MISERABLE HE ESTADO TOMANDO NAFTA Y TÚ PUEDES ENCENDER MI MOTOR ME QUEDA UNA OPORTUNIDAD DE LAS NUEVE VIDAS DEL GATO TENGO UN AUDAZ PERRO-COME PERROS TENGO UN CÓCTEL MOLOTOV CON UN FÓSFORO PARA SERVIR FUMO MI CIGARRILLO CON ESTILO Y PUEDO DECIRTE QUERIDA TÚ PUEDES HACERTE DE MI DINERO ESTA NOCHE
LEVÁNTATE TARDE AMOR Y VÍSTETE LLEVA TU TARJETA DE CRÉDITO A LA LICORERA TOMA UNA PARA TI Y DOS PARA MÍ POR ESTA NOCHE YO ESTARÉ CARGADO COMO UN TREN DE CARGA VOLANDO COMO UN AEROPLANO SINTIÉNDOME COMO UN CEREBRO ESPACIAL UNA VEZ MÁS ESTA NOCHE
YO ESTOY EN EL TREN NOCTURNO DADO VUELTA EN EL TREN NOCTURNO LLENA MI VASO EN EL TREN NOCTURNO LISTO PARA CHOCAR Y ARDER NUNCA APRENDO ESTOY EN EL TREN NOCTURNO AMO ESTA COSA ESTOY EN EL TREN NOCTURNO NUNCA CONSIGO LO SUFICIENTE ESTOY EN EL TREN NOCTURNO PARA NO VOLVER NUNCA, NO
CARGADO COMO UN TREN DE CARGA VOLANDO COMO UN AEROPLANO SINTIÉNDOME COMO UN CEREBRO ESPACIAL UNA VEZ MÁS ESTA NOCHE ESTOY EN EL TREN NOCTURNO Y ESTOY BUSCANDO A ALGUIEN ESTOY EN EL TREN NOCTURNO Y NO PUEDO DEJAR ESTA MIERDA ESTOY EN EL TREN NOCTURNO Y ESTOY LISTO PARA CHOCAR Y ARDER TREN NOCTURNO DADO VUELTA ESTOY EN EL TREN NOCTURNO LLENA MI VASO ESTOY EN EL TREN NOCTURNO
OH YEAH ESTOY EN EL TREN NOCTURNO AMO ESTA COSA ESTOY EN EL TREN NOCTURNO Y NUNCA CONSIGO LO SUFICIENTE CUANDO ESTOY EN EL TREN NOCTURNO
4. Out Ta Get Me 4:20
Been hidin' out
And layin' low
It's nothin' new ta me
Well you can always find
A place to go
If you can keep your sanity
They break down the doors
And they rape my rights but
They won't touch me
They scream and yell
And fight all night
You can't tell me
I lose my head
I close my eyes
They won't touch me
'Cause I got somethin'
I been buildin' up inside
For so fuckin' long
They're out ta get me
They won't catch me
I'm innocent
They won't break me
Sometimes it's easy to forget where you're goin'
Sometimes it's harder to leave
And everytime you think you know just what you're doin'
That's when your troubles exceed
They push me in a corner
Just to get me to fight but
They won't touch me
They preach and yell
And fight all night
You can't tell me
I lose my head
I close my eyes
They won't touch me
'Cause I got somethin'
I been buildin' up inside
I'm already gone
They're out ta get me
They won't catch me
I'm innocent
They won't break me
Some people got a chip on their shoulder
An some would say it was me
But I didn't buy that fifth of whisky
That you gave me
So I'd be quick to disagree
They're out ta get me
They won't catch me
I'm innocent
They won't break me
They're out to get me
They won't catch me
I'm innocent
So you can
Suck me
Take that one to heart
He estado escondiendome fuera
y cayendo
es nada nuevo para mi
Puedes hallar siempre
un lugar para ir
si puedes mantener tu cordura
Ellos derriban las puertas
y violan mis derechos, pero
no me tocarán
ellos gritan y chillan
y pelen toda la noche
no puedes decirme
pierdo la cabeza
cierro mis ojos
No me tocarán
porque logré algo
he estado fortaleciéndome por dentro
por un jodido largo tiempo
Coro:
Ellos me estan siguiendo
no me cogerán
Yo soy inocente
No me destruiran
A veces es fácil olvidar donde estas yendo
A veces es más difícil salir
Y cada momento piensas que solo sabes que estas hacieno
es cuando tus problemas exeden
Ellos me empujan a una esquina
solo para hacerme pelear, pero
No me tocarán
sermonean y gritan
y pelean toda la noche
no puedes decirme
pierdo la cabeza
cierro mis ojos
No me tocarán
porque logré algo
he estado fortaleciéndome por dentro
ya estoy yendo
Coro:
Algunas personas estan resentidas
algunos diran que fuí yo
pero yo no compre ese quinto de whisky
que me diste
y estaré rápido para discrepar
Coro:
Ellos me están siguiendo
no me cogerán
Yo soy inocente
asi que puedes
succionarme
(lleva eso al corazón).
5. Mr. Brownstone 3:46
I get up around seven
Get outta bed around nine
And I don't worry about nothin' no
Cause worryin's a waste of my...time
The show usually starts around seven
We go on stage around nine
Get on the bus about eleven
Sippin' a drink and feelin' fine
We been dancin' with
Mr. Brownstone
He's been knockin'
He won't leave me alone
I used ta do a little
but a little wouldn't do
So the little got more and more
I just keep tryin'
ta get a little better
Said a little better than before
I used ta do a little
but a little wouldn't do
So the little got more and more
I just keep tryin'
ta get a little better
Said a little better than before
We been dancin' with
Mr. Brownstone
He's been knockin'
He won't leave me alone
Now I get up around whenever
I used ta get up on time
But that old man
he's a real muthafucker
Gonna kick him on down the line
Me despierto a eso de las siete
Me levanto de la cama a eso de las nueve
Y no me preocupo por nada, no
Porque la preocupación es una pérdida de mi tiempo
El show usualmente empieza a eso de las siete
Nosotros salimos al escenario a eso de las nueve
Nos metemos en el micro a eso de las once
Chupando algo y sintiéndonos bien
Estuvimos bailando con
El señor Brownstone
Él estuvo golpeándome
No va a dejarme en paz
Yo solía hacer un poco pero no alcanzaba
Entonces ese poco se transformó en más y más
Yo sólo sigo tratando de ponerme un poco mejor
Un poco mejor que antes
Yo solía hacer un poco pero un poco no alcanzaba
Entonces ese poco se transformó en más y más
Yo sólo sigo tratando de ponerme un poco mejor
Un poco mejor que antes
Ahora me levanto cuando se me canta
Solía levantarme a tiempo
Pero ese viejo es un verdadero hijo de puta
Voy a patearlo debajo de la raya.
6. Paradise City 6:45
Just a' urchin
livin' under the street
I'm a hard case
that's tough to beat
I'm your charity case
So buy me somethin' to eat
I'll pay you at another time
Take it to the end of the line
Ragz to richez or so they say
Ya gotta-keep pushin'
for the fortune and fame
It's all a gamble
When it's just a game
Ya treat it like a capital crime
Everybody's doin' their time
Take me down
To the paradise city
Where the grass is green
And the girls are pretty
Take me home
Strapped in the chair
of the city's gas chamber
Why I'm here I can't quite remember
The surgeon general says
it's hazardous to breathe
I'd have another cigarette
but I can't see
Tell me who you're gonna believe
Take me down
To the paradise city
Where the grass is green
And the girls are pretty
Take me home
So far away
So far away
So far away
So far away
Captain America's been torn apart
Now he's a court jester
with a broken heart
He said-
Turn me around and
take me back to the start
I must be losin' my mind-
"Are you blind?"
I've seen it all a million times
Take me down
To the paradise city
Where the grass is green
And the girls are pretty
Take me home
Ciudad paraíso
Solo un pilluelo
Viviendo bajo la calle
Soy un caso difícil
Que es duro de vencer
Soy tu caso de caridad
Así que cómprame algo para comer
Te pagaré en otro momento
Llévalo al final de la línea
De la pobreza a la riqueza, o al menos eso dicen
Tienes que continuar empujando
Por la fortuna y la fama
Todo es una apuesta
Cuando es solo un juego
Lo tratan como un crimen capital
Todos cumpliendo sus condenas
Llévame
Al la ciudad paraíso
Donde la hierba es verde
Y las chicas son hermosas
Llévame a mi hogar
Atado a la silla
De la cámara de gas de la ciudad
No recuerdo muy bien porqué estoy aquí
El cirujano general dice
Es peligroso respirar
Me fumaría otro cigarrillo
Pero no puedo ver
Dime en quien vas a creer
Llévame
Al la ciudad paraíso
Donde la hierba es verde
Y las chicas son hermosas
Llévame a mi hogar
Tan lejos
Tan lejos
Tan lejos
Tan lejos
El Capitán América ha sido destrozado
Ahora es un bufón de la corte
Con un corazón roto
Dijo-
Dame la vuelta y
Llévame de regreso al inicio
Debo estar perdiendo la cabeza
¿Estás ciego?
Lo he visto un millón de veces
Llévame
Al la ciudad paraíso
Donde la hierba es verde
Y las chicas son hermosas
Llévame a mi hogar
7. My Michelle 3:38
Your daddy works in porno
Now that mommy's not around
She used to love her heroin
But now she's underground
So you stay out late at night
And you do your coke for free
Drivin' your friends crazy
With your life's insanity
Well, well, well you just can't tell
Well, well, well my Michelle
Sowin' all your wild oats
In another's luxuries
Yesterday was Tuesday
Maybe Thursday you can sleep
But school starts much too early
And this hotel wasn't free
So party till your connection call
Honey I'll return the key
Well, well, well you just can't tell
Well, well, well my Michelle
Well, well, well you never can tell
Well, well, well my Michelle
Everyone needs love
You know that it's true
Someday you'll find someone
That'll fall in love with you
But oh the time it takes
When you're all alone
Someday you'll find someone
That you can call your own
But till then ya better...
Now you're clean
And so discreet
I won't say a word
But most of all this song is true
Case you haven't heard
So c'mon and stop your cryin'
'Cause we both know money burns
Honey don't stop tryin;
An you'll get what you deserve
Well, well, well you just can't tell
Well, well, well my Michelle
Well, well, well you never can tell
Well, well, well my Michelle
Su padre trabaja en un porno
Ahora su madre no esta cerca
Eela acostumbreba amar su heroina
Peroella ahora esta bajo tierra
Entonces tu estas bajo hasta tarde en la noche
Y hace tu coca para sentirte libre
Lleva tus amigos locos en tu insana vida
Bien, bien, bientu no puedes decir
Bien, bien, bien mi Michelle
Tan enamoradade otras bejesas
En otras lujurias
Ayer fue Martes quizas Juevezs
Puedes dormir
Pero el colegio cominza temprano
Y este hotel no esta desocupado
Entonces a disfrutar
Hasta que tu coneccion llame amor
Regresare la llave
Coro:
Bien, bien, bien tú no puedes contar
bien, bein, bien mi Michelle
Bien, bien, bien tú no puedes contar
bien, bein, bien mi Michelle
Todos necesitan amor
Tu sabes que es verdad
Algún día encontraras a alguien
Que se enamore de ti
Pero en el tiempo que quedo
Cuando estas sola
Algún día encontraras a alguien
Que te pueda entender mejor
Ahora estas clara y tan discreta
No diré una palabra pero más que nada
Esta canción es verdad
Vamos, detiene tu llanto
Por que ambos sabemos
Que el dinero enciende el amor
No detengas tu intento
Y tendrás lo que mereces
Bien, bien, bien......
8. Think About You 3:49
Say baby you been lookin' real good
I remember when we met
Funny how it never felt so good
It's a feelin' that I know
I know I'll never forget
Ooh it was the best time
I can remember
Ooh and the love we shared-
Is lovin' that'll last forever
There wasn't much
In this heart of mine
There was a little left
And babe you found it
It's funny how I never felt so high
It's a feelin' that I know
I know I'll never forget
Ooh it was the best thing
I can remember
Ooh and the love we shared-
Is lovin' that'll last forever
I think about you
Honey all the time
My heart says yes
I think about you
Deep inside I love you best
I think about you
You know you're the one I want
I think about you
Darlin' you're the only one
I think about you
Somethin' changed
In this heart of mine
An' I'm so glad that ya showed me
Funny how I never felt so high
It's a feelin' that I know
I know I'll never forget
Ooh it was the best time
I can remember
Ooh and the love we shared-
Is lovin' that'll last forever
Oye, nena, estas muy linda últimamente
recuerdo cuando nos conocimos
es curioso pero nunca me sentí tan bien
es un sentimiento que sé
que sé que nunca olvidare
ooh, fueron los mejores momentos que recuerdo
ooh, y el amor que compartimos
es un amor que durara eternamente
No había gran cosa en este corazón mío
Quedaba un poquito, nena, y tú lo encontraste
Es curioso pero nunca me sentí tan genial
Es un sentimiento que sé
Que se que nunca olvidaré
Ooh, fue la mejor experiencia que recuerdo
Ooh, y el amor que compartimos
es un amor que durara para siempre
Pienso en ti
Cielo, todo el tiempo mi corazón dice sí
Pienso en ti
En el fondo te amo aún más
Pienso en ti
Sabes que te deseo
Pienso en ti
Nena eres la única
Pienso en ti
Pienso en ti
Sabes que lo hago
Pienso en ti
En ti sola, nada más que en ti
Pienso en ti
Ooh, es verdad
Pienso en ti
Si, lo hago
Algo cambio en este corazón mío
Y estoy tan contento de que me lo mostraras
Nena, ahora eres mi mejor amiga
Quiero que sigamos juntos hasta el fin
Ooh, fueron los mejores momentos que recuerdo
Ooh, y el amor que compartimos
es amor que durara eternamente.
Pienso en ti
Cielo, todo el tiempo mi corazón dice sí
Pienso en ti
En el fondo te amo aún más
Pienso en ti
Sabes que te deseo
Pienso en ti
Nena eres la única
Pienso en ti
Oh, si
Pienso en ti
En ti
Pienso en ti
Solamente en ti
Pienso en ti
Sabes que lo hago
Pienso en ti
Únicamente en ti
Pienso en ti
Solo en ti.
9. Sweet Child O' Mine 5:54
She's got a smile that it seems to me
Reminds me of childhood memories
Where everything
Was as fresh as the bright blue sky
Now and then when I see her face
She takes me away to that special place
And if I stared too long
I'd probably break down and cry
Sweet child o' mine
Sweet love of mine
She's got eyes of the bluest skies
As if they thought of rain
I hate to look into those eyes
And see an ounce of pain
Her hair reminds me
of a warm safe place
Where as a child I'd hide
And pray for the thunder
And the rain
To quietly pass me by
Sweet child o' mine
Sweet love of mine
Where do we go
Where do we go now
Where do we go
Sweet child o' mine
Ella tiene una sonrisa
Que me hace rememorar recuerdos infantiles
Donde todo
Era tan fresco como el brillante cielo azul
Y de vez en cuando al mirar su rostro
Me lleva a ese lugar especial
Y si lo mirase demasiado tiempo
Probablemente me quebrase y lloraría
Dulce niña mía
Dulce amor mío
Tienes ojos del más azul de los cielos
Como si pensaran en la lluvia
Odio mirar en esos ojos
Y ver un poquito de dolor
Su cabello me recuerda
A un lugar cálido y seguro
Donde como un niño me escondería
Y rezaría porque el trueno
Y la lluvia
Pasaran mansamente sobre mí
Dulce niña mía
Dulce amor mío
A donde vamos
A donde vamos ahora
A donde vamos
Dulce niña mía
10. You're Crazy 3:16
Ow!
I've been lookin' for a trace
Lookin' for a heart,
Lookin' for a lover in a world
That's much too dark
Because you don't want my love, no, no
You wanna sati-satisfaction
Oh yeah, oh yeah, oh yeah, ow!
You don't need my love
You got to find yourself another
Another piece, another piece of the Action,
yeah, ow yeah, look out
Say where ya goin? What you gonna do?
I been lookin' everywhere said I,
I been lookin' for you
Because you don't want my love, no, no
You wanna sati-satisfaction
Oh yeah, oh yeah, oh yeah
You don't need my love
You got to find yourself another
Another piece, another piece
Of the action
You're crazy, hey, hey
You know you're crazy, oh my!
You're fuckin' crazy, oh child
You know you're crazy
Ay,ay,ay,ay,ay,ay,ah,ah,ah,ah, yeah!
Woh yeah, oh yeah, oh yeah, oh yeah
Oh na,no,na,no,na,no,na,no,na,no,no,no
No,no,no,no,no,no,no,no,no,no,no,no,no
No,no,no, no, no, no, no,no,no,no,no,no
no,no,no! Oh no, oh no, oh no, oh no, Oh no, ow! -Woooh, yowl!
Say, boy, where ya comin' from?
Where'd ya get that point of view?
When I was younger
I knew a Motherfucker like you,
and she said,
'You don't need my love,
You wanna sati-satisfaction,' Bitch
You don't need my love,
You've got to find yourself another
Another piece, another piece
Of the action
You're crazy, hey, hey
You know you're crazy, oh my!
You're fuckin' crazy, oh child
You know you're crazy, Ay, ay, ay, ay,
You know you're crazy, Hey, hey,
You're fuckin' crazy, Oh child,
You know you're crazy, Ay, ay, ay, ay,
You're fuckin' crazy, Yeah
You know you are!
Bring it down!
You're fuckin' crazy!
Si todavía tenemos tiempo,
podríamos aún llegar
Cada vez que pienso en ti,
quiero llorar
Con bombas y el demonio,
y los niños aún llegando
No hay manera de respirar fácilmente,
No hay tiempo para ser joven
Pero me digo a mi misma
que lo estaba haciendo bien
No hay nada más por hacer esta noche
Solo volverme loca por ti
Loca por ti
Déjame volverme loca,
loca por ti, oh
Mi amor es la brisa de
la noche tocando tu piel
El apacible, dulce canto
de las hojas en el viento
El murmullo que
te llama en las noches
Y besa tú oído en
la temprana luz de la luna
Y no necesitas preguntarte,
lo estás haciendo bien
Mi amor, el placer es mio
Déjame volverme loca por ti
Loca por ti
Déjame volverme loca, loca por ti, oh
El mundo de los hombres
salvajes está llorando en dolor
¿Que vas a hacer cuando
todos estan locos?
Tan temeroso de alguien
quíen está tan temeroso de ti
¿Qué vas a hacer oh?
(Ah-ah-ah-ah)
Ooooo Loca por ti
Loca por ti
Déjame volverme loca por ti
Yo era un sauce anoche en mi sueño
Me doblé sobre una corriente clara
Te canté la canción que oí allá arriba
Y tú me mantenias viva
con amor que fluía dulce
Loca
Sí, loca por ti
Dejame volverme loca, loca por ti, oh
Loca por ti
Loca por ti
Déjame volverme loca, loca por ti, sí
(Ah-ah-ah-ah)
Loca por ti
Loca por ti
Déjame volverme loca, loca por ti, oh
11. Anything Goes 3:25
I been thinkin' 'bout
Thinkin' 'bout sex
Always hungry for somethin'
That I haven't had yet
Maybe baby you got somethin' to lose
Well I got somethin',
I got somethin' for you
My way-your way
Anything goes tonight
My way-your way
Anything goes
Panties 'round your knees
With your ass in debris
Doin' dat grind
with a push and squeeze
Tied up, tied down,
up against the wall
Be my rubbermade baby
An' we can do it all
My way-your way
Anything goes tonight
Estuve pensando
Pensando en sexo
Siempre hambriento por algo
Que aún no he tenido
A lo mejor nena
tendrás algo que perder
Bien tengo algo,
Tengo algo para vos
A mi manera
A tu manera
Todo vale esta noche
A mi manera
A tu manera
Todo vale esta noche
Las bragas alrededor de tus rodillas
Con tu culo destrozado
Haciendo esa rutina de
la presión y el empuje
Atada de manos, atada
de piernas contra la pared
Sé mi muñeca de goma
Y vamos a poder hacerlo todo
A mi manera
A tu manera
Todo vale esta noche.
12. Rocket Queen 6:14
If I say I don't need anyone
I can say these things to you
'cause
I can turn on anyone
Just like I've turned on you
I've got a tongue like a razor
A sweet switchblade knife
And I can do you favors
But then you'll do whatever I like
Here I am
And you're a Rocket Queen
I might be a little young
But Honey I ain't naive
Here I am
And you're a Rocket Queen oh yeah
I might be too much
But honey you're a bit obscene
I've seen everything imaginable
Pass before these eyes
I've had everything that's tangible
Honey you'd be suprised
I'm a sexual innuendo
In this burned out paradise
If you turn me on to anything
You better turn me on tonight
Here I am
And you're a Rocket Queen
I might be a little young
But Honey I ain't naive
Here I am
And you're a Rocket Queen oh yeah
I might be too much
But honey you're a bit obscene
I see you standin'
Standin' on your own
It's such a lonely place for you
For you to be
If you need a shoulder
Or if you need a friend
I'll be here standing
Until the bitter end
No one needs the sorrow
No one needs the pain
I hate to see you
Walking out there
Out in the rain
So don't chastise me
Or think I, I mean you harm
Of those that take you
Leave you strung out
Much too far
Baby-yeah
Don't ever leave me
Say you'll always be there
All I ever wanted
Was for you
To know that I care
Si digo que no necesito a nadie
Puedo decirte estas cosas a vos porque
Puedo exitar a cualquiera
Tal como te exité a vos
Tengo la lengua como una hoja de afeitar
Un dulce cuchillo
Y te puedo hacer favores
Pero despúes vas a hacer todo lo que yo quiera
Acá estoy
Y vos sos la reina del cohete
Podré ser un poco joven
Pero querida no soy un ingenuo
Acá estoy
Y vos sos la reina del cohete
Podré ser demasiado
Pero querida vos sos un poco obscena
He visto todo lo imaginable
Pasar frente a mis ojos
He tenido todo lo que es tangible
Querida estarías sorprendida
Soy una indirecta sexual
En este paraíso incinerado
Si vas a calentar algo
Mejor que me calientes esta noche
Acá estoy
Y vos sos la reina del cohete
Podré ser un poco joven
Pero querida no soy un ingenuo
Acá estoy
Y vos sos la reina del cohete
Podré ser demasiado
Pero querida vos sos un poco obscena
Te veo ahí parada
Parada por tu cuenta
Es un lugar tan solitario
Para que vos estés
Si necesitás un hombro
O si necesitás un amigo
Voy a estar acá parado
Hasta el amargo final
Nadie necesita de la pena
Nadie necesita del dolor
Odio verte
Caminando por ahí en la lluvia
Así que no me castigues
Ni pienses que quiero lastimarte
De esos que te llevan
Dejándote como una cualquiera
Demasiado lejos nena, sí
Nunca me dejés
Decí que siempre vas a estar ahí
Todo lo que siempre quise
Era para vos
Para que sepas que me preocupo. (Parece argentina) Hasta aquí el disco de hoy, espero que os haya gustado.
A continuación voy a detallar la biografía de uno de los mejores grupos de rock. Espero que os guste. Esta se la dedico a Apohell
Años 80 .En una época en la que el rock sobrevivía duras penas, en la cual tenía que mezclarse con otros estilos para no perder popularidad, como el Punk rock o el glam rock proveniente de David Bowie. El panorama estaba dominado por el techno y el pop. Un hombre llamado Axel decide entrar a formar pate de una banda de Los Ángeles llamada L.A Guns liderada por el guitarista Traci Guns. Paraleramente, Slash y Steven Adler forman una banda llamada Road Crew, pronto requerirán de un bajo, este hombre será Duff Mackagan. Pero Slash, al ver que la banda no despega, entra en una prueba para Poison, supera la primera parte pero no entra debido a problemas con su estilo. La banda está en crisis. Mientras, Izzy entra a formar parte de L.A Guns, o como se llamaría pronto, Guns and roses. Un buen día, Steven Adler entra a formar parte de la banda, y al poco arrastra a Slash y Mackagan al grupo. Tras diversas disputas, Tracie Gun decide abandonar el grupo y el grupo restante sería el original. En 1986, graban su primer E.P Live Like a ?!*@ Suicide fue el nombre del primer disco de estudio de Guns N’ Roses. Este disco fue producido por su propio sello en 1986 . El disco tenía sólo 4 tracks: Reckless Life, Nice Boys de Rose Tatoo, Move to the City y Mama Kin de Aerosmithse hicieron muy conocidos en el ámbito under en poco tiempo.
Tras malvivir robando y vendiendo pizzas en un mugriento piso, una mánager se fija en ellos. Al poco publican su primer álbum, Appetite for Destruction, el cual se convierte en un éxito mundial y los catapulta a las listas de venta con Sweet child o mine. Pese a ello, los conflictos entre el gupo no hacen sino aumentar y su imagen se daña debido a distintos altercados. Pronto, varios miembros del grupo ingresan en una clínica para desintoxicarse, pero es entonces cuando Adler es expulsado del grupo por sufrir dependencia en 1990. Su fama aumenta con su grandísimo debut, y es en 1991 cuando publican dos discos, Use your ilusion I Y II. Estos también suponen un gran éxito y por ello comienzan una triunfal gira por medio mundo acompañados de grandes rockeros y de sus incondicionales fans, protagonizand una gran gira. Pero los problemas interno persisten, y el principal creador de las letras, abandona el grupo. Año 1993, la fama de Guns and roses está por los suelos debido a la incursión del grunge y de Nirvana con su temazo Smells like teen spirit. Para relanzar su fama, publican un nuevo álbum, The Spaghetti Incident con una estética punk, pese a ello no logra el éxito deseado y es víctima de la crítica. Tras todo esto,la banda decayó, Axel y Slash tuvieron sus diferencias, Axel quería un enfoque más comercial y Slash algo de blues. No fueron capaces de solventar sus diferencias y Slah y progresivamente todo el grupo a excepción de Axel abandonaron el grupo a partir de 1996. Publicaron canciones en algunas películas, como Entrevista con el vampiro, y Axel intentó volver a reunir al grupo, pero no logró, sin embargo, hace pocos años realizó una gira por toda Europa promocionando un nuevo disco, Chinese Democracy
Hasta aquí esta breve biografía de un gran grupo, pronto publicaré su discocafría e iré añadiendo más canciones de este gran grupo , pero ahora os dejo algunas de sus grandes canciones.Espero que os gusten.
Welcome to the jungle we got fun and games we got everything you want honey,we know the names we are the people that can find whatever you may need if you got the money,honey we got your desease
In the jungle welcome to the jungle watch in bring you to your knees,knees i wanna watch you bleed
Welcome to the jungle we take it day by day if you want it you’re gonna bleed
Welcome to the jungle we take day by day if you want it you’re gonna bleed but it’s the price you pay and you’re a very sexy girl that’s very hard to please you can taste the bright lighst but you won’t get them for free in the jungle welcome to the jungle feel my,my,my serpentine i, i wanna hear you scream
welcome to the jungle it gets worse here everyday ya learn ta live like an animal in the jungle where we play if you got a hunger for what you see you’ll take it eventually you can have anything you want but you better not take it from me and when you’re high you never ever want to come down,YEAH!
You know where you are you’re in the jungle baby you’re gonna die in the jungle welcome to the jungle watch it bring you to your knees,knees
In the jungle welcome to the jungle feel my,my,my serpentine
In the jungle welcome to the jungle watch it bring you to your knees,knees
In the jungle welcome to the jungle watch it bring you to your it gonna bring you down-HA!
Bienvenida a la junglaBienvenida a la junglaTenemos diversión y juegosTenemos todo lo que quieresCariño, sabemos los nombresSomos gente que puede encontrarLo que sea que necesiteSi tienes dinero, cariñoTenemos tu enfermedadEn la junglaBienvenida a la junglaMíralo traerte a tusRodillas, rodillasQuiero verte sangrarBienvenida a la junglaLo tomamos día a díaSi tu lo quieres, vas a sangrarPero es el precio que pagasY tu eres una chica muy sexyEs muy difícil de complacerPuedes saborear las luces brillantesPero no las tendrás gratisEn la junglaBienvenida a la junglaSiente mi, mi, mi serpentinaYo, yo quiero escucharte gritarBienvenida a la junglaSe pone peor cada díaAprende a vivir como un animalEn la jungla donde jugamosSi tienes hambre de lo que vesLo tomarás eventualmentePuedes tener todo lo que quierasPero mejor lo tomes de miY cuando llegaste alto nuncaJamás querrás bajar, SI!Sabes donde estásEstás en la jungla nenaVas a morirEn la junglaBienvenida a la junglaMíralo traerte a tusRodillas, rodillasEn la junglaBienvenida a la junglaSiente mi, mi, mi serpentinaEn la junglaBienvenida a la junglaMíralo traerte a tusRodillas, rodillasEn la junglaBienvenida a la junglaMíralo traerte a tusTe va a llevar abajo- JA!
She’s got a smile that it seems to me Reminds me of childhood memories Where everything Was as fresh as the bright blue sky Now and then when I see her face She takes me away to that special place And if I stared too long I’d probably break down and cry
Sweet child o’ mine Sweet love of mine
She’s got eyes of the bluest skies As if they thought of rain I hate to look into those eyes And see an ounce of pain Her hair reminds me of a warm safe place Where as a child I’d hide And pray for the thunder And the rain To quietly pass me by
Sweet child o’ mine Sweet love of mine
Where do we go Where do we go now Where do we go Sweet child o’ mine
Ella tiene una sonrisaQue me hace rememorar recuerdos infantilesDonde todoEra tan fresco como el brillante cielo azulY de vez en cuando al mirar su rostroMe lleva a ese lugar especialY si lo mirase demasiado tiempoProbablemente me quebrase y lloraríaDulce niña míaDulce amor míoTienes ojos del más azul de los cielosComo si pensaran en la lluviaOdio mirar en esos ojosY ver un poquito de dolorSu cabello me recuerdaA un lugar cálido y seguroDonde como un niño me esconderíaY rezaría porque el truenoY la lluviaPasaran mansamente sobre míDulce niña míaDulce amor míoA donde vamosA donde vamos ahoraA donde vamosDulce niña mía
When I look into your eyes I can see a love restrained But darlin’ when I hold you Don’t you know I feel the same
‘Cause nothin’ lasts forever And we both know hearts can change And it’s hard to hold a candle In the cold November rain
We’ve been through this such a long long time Just tryin’ to kill the pain
But lovers always come and lovers always go An no one’s really sure who’s lettin’ go today Walking away
If we could take the time to lay it on the line I could rest my head just knowin’ that you were mine All mine So if you want to love me then darlin’ don’t refrain Or I’ll just end up walkin’ in the cold November rain
Do you need some time… on your own Do you need some time… all alone Everybody needs some time… on their own Don’t you know you need some time… all alone
I know it’s hard to keep an open heart When even friends seem out to harm you But if you could heal a broken heart Wouldn’t time be out to charm you
Sometimes I need some time… on my own Sometimes I need some time… all alone Everybody needs some time… on their own Don’t you know you need some time… all alone
And when your fears subside and shadows still remain, oh yeah I know that you can love me when there’s no one left to blame So never mind the darkness we still can find a way ‘Cause nothin’ lasts forever even cold November rain
You’re not the only one You’re not the only one Don’t ya think that you need somebody Don’t ya think that you need someone Everybody needs somebody You’re not the only one You’re not the only one
Don’t ya think that you need somebody Don’t ya think that you need someone Everybody needs somebody You’re not the only one You’re not the only one
Don’t ya think that you need somebody Don’t ya think that you need someone Everybody needs somebody You’re not the only one You’re not the only one
Don’t ya think that you need somebody Don’t ya think that you need someone Everybody needs somebody
Cuando miro dentro de tus ojospuedo ver un amor contenidopero cariño cuando te tengono sabes que siento lo mismopor que nada dura por siemprey nosotros dos sabemos que el corazón puede cambiary es dificíl tener una velaen esta fria lluvia de noviembreHemos estado a través de esto un largo, largo tiemposimplemente tratando de matar el dolorpero los amantes siempre vienen y los amantes siempre se vany nadie está realmente seguro de a quién esta dejando ir hoy,alejándosesi pudiéramos tomar el tiempopara dejarlo en la líneapodría descansar mi cabezasimplemente sabiendo que fuiste miatoda miapues si quieres amarmeentonces cariño no contengaso simplemente terminaré caminandoen la fría lluvia de noviembretu necesitas tiempo... en tí mismatu necesitas tiempo... solatodos necesitan algo de tiempopara si mismosno sabes que necesitas algo de tiempo... solaSé que es difícil tener un corazón abiertocuando hasta los amigos parecen herirtepero si pudieras curar un corazón rotono habría tiempo fuera de encantarteAveces necesito tiempo... para mi sóloaveces necesito tiempo... sólotodos necesitan algo de tiempopara sí mismosno sabes que necesitas algo de tiempo... solay cuando temes hundirtey las sombras aún permanescansé que puedes amarmecuando no hay nadie a quien culparpues no importa la oscuridadaún podemos encontrar un caminopor que nada dura por siemprehasta la fría lluvia de noviembreno pienses que necesitas a alguienno pienses que necesitas a alguientodos necesitan a alguientu no eres la únicatu no eres la única
Talk to me softly There’s something in your eyes Don’t hang your head in sorrow And please don’t cry I know how you feel inside I’ve I’ve been there before Somethin’s changin’ inside you And don’t you know Don’t you cry tonight I still love you baby Don’t you cry tonight Don’t you cry tonight There’s a heaven above you baby And don’t you cry tonight Give me a whisper And give me a sigh Give me a kiss before you tell me goodbye Don’t you take it so hard now And please don’t take it so bad I’ll still be thinkin’ of you And the times we had…baby And don’t you cry tonight Don’t you cry tonight Don’t you cry tonight There’s a heaven above you baby And don’t you cry tonight And please remember that I never lied And please remember how I felt inside now honey You gotta make it your own way But you’ll be alright now sugar You’ll feel better tomorrow Come the morning light now baby And don’t you cry tonight An don’t you cry tonight An don’t you cry tonight There’s a heaven above you baby And don’t you cry Don’t you ever cry Don’t you cry tonight Baby maybe someday Don’t you cry Don’t you ever cry Don’t you cry Tonight
Háblame despaciohay algo en tus ojosno dejes caer tu cabeza con penay por favor no lloressé como te sientes por dentro, a mía mí me ha pasado lo mismoalgo está cambiando dentro de tiy no sabesno llores esta nocheaún te amo, amorcitono llores esta nocheno llores esta nochehay un cielo allá arriba amorcitoy no llores esta nochedame un susurroy dame un suspirodame un beso antes de despedirteno lo tomes tan a pechoy por favor, no lo tomes tan malaún estaré pensando en tiy el tiempo que pasamos juntosamorcito.y no llores esta nocheno llores esta nocheno llores esta nochehay un cielo allá arriba, amorcitoy no llores esta nochey por favor, recuerda que nunca te mentíy por favor, recuerdacómo se sentía conmigo adentro, cariñodeberás lograrlo por ti mismapero te irá bien, corazónte sentirás mejor mañanacuando llegue la luz del día, amorcitoy no llores esta nochey no llores esta nochey no llores esta nochehay un cielo allá arriba, amorcitoy no lloresno llores nuncano llores esta nocheamorcito, quizás algún díano lloresno llores nuncano lloresesta noche
Your daddy works in porno Now that mommy’s not around She used to love her heroin But now she’s underground So you stay out late at night And you do your coke for free Drivin’ your friends crazy With your life’s insanity
Well, well, well you just can’t tell Well, well, well my Michelle
Sowin’ all your wild oats In another’s luxuries Yesterday was Tuesday Maybe Thursday you can sleep But school starts much too early And this hotel wasn’t free So party till your connection call Honey I’ll return the key
Well, well, well you just can’t tell Well, well, well my Michelle Well, well, well you never can tell Well, well, well my Michelle
Everyone needs love You know that it’s true Someday you’ll find someone That’ll fall in love with you But oh the time it takes When you’re all alone Someday you’ll find someone That you can call your own But till then ya better…
Now you’re clean And so discreet I won’t say a word But most of all this song is true Case you haven’t heard So c’mon and stop your cryin’ ‘Cause we both know money burns Honey don’t stop tryin; An you’ll get what you deserve
Well, well, well you just can’t tell Well, well, well my Michelle Well, well, well you never can tell Well, well, well my Michelle
Su padre trabaja en un pornoAhora su madre no esta cercaEela acostumbreba amar su heroinaPero ella ahora esta bajo tierraEntonces tu estas bajo hasta tarde en la nocheY hace tu coca para sentirte libreLleva tus amigos locos en tu insana vidaBien, bien, bien tu no puedes decirBien, bien, bien mi MichelleTan enamorada de otras bejesasEn otras lujuriasAyer fue Martes quizas JuevezsPuedes dormirPero el colegio cominza tempranoY este hotel no esta desocupadoEntonces a disfrutarHasta que tu coneccion llame amorRegresare la llaveCoro:Bien, bien, bien tú no puedes contarbien, bein, bien mi MichelleBien, bien, bien tú no puedes contarbien, bein, bien mi MichelleTodos necesitan amorTu sabes que es verdadAlgun dia encontraras a alguienQue se enamore de tiPero en el tiempo que quedoCuando estas solaAlgun dia encontraras a alguienQue te pueda entender mejorAhora estas clara y tan discretaNo dire una palabra pero más que nadaEsta cancion es verdadVamos, detiene tu llantoPor que ambos sabemosQue el dinero enciende el amorNo detengas tu intentoY tendras lo que merecesBien, bien, bien......
El juego del cual hoy voy a hablar es Mass effect, una nueva perla de Bioware, en un principio exclusiva de xbox 360 pero que pronto se podrá ver en PC.
Mass effect destacó desde su primer video y noticia. Todos esperábamos qué se traería entre manos Bioware, cada material nuevo hacia que se nos cayera la baba (gráficos, planetas a explorar,historia y las decisiones a tomar…) hasta que llegó el día de su lanzamiento. Nada más salir yo ya disponia de mi bonita edición coleccionista (la cual recomiendo). Esta incluye el juego, otro disco con la música, documental y reportaje y los videos que lo promocionaron. Tambien había que añadir unos temas para descargar y alguna imágen, además de un libro de arte conceptual y otro libro que servía como códice, todo ello en una bonita caja de metal.
Pero volvamos al juego, a continuación mis impresiones
TRAMA PRINCIPAL
Encarnas el papel del comandante Shepard. Eres reclamado por el gobierno humano para cumplir una misión que a su vez te ha sido encomendada por la Alianza Galáctica( regentada por un consejo que decide y gobierna sobre todas las razas pertenecientes a la Alianza). Debes ir a una colonia humana a investigar un instrumento de la raza extinta de los proteanos (raza a la cual se le atribuye el desarrollo de los relés de masa, intrumento que permite viajar desde culquier punto de la galaxia en poco tiempo)sin embargo, esta raza fue desolada por un factor desconocido. Comenzarás tu misión en el planeta acompañado de un espectro turiano(agente que emplea el Consejo para realizar misiones de manera rápida y discreta). Su nombre es Saren, y te traerá problemas. Con el tiempo descubrireis que la trama es mucho más complicada y elaborada, creando uno de los mejores guiones de un videojuego.
Opinión personal
Mass effect posee una de las historias más complejas y elaboradas de todos los videojuegos. Posee un guión de película en el cual tú podrás modificarlo a tu antojo con decisiones verdaderamente titánicas. Toda la historia la podrás consultar en tu códice,no perdiendo ni un dato de toda la historia de la galaxia. Sólo con este apartado, Mass effect ya tendría que atraerte y llamar su atención, pero Mass effect no es solo historia.
Gráficos: Magníficos, gran detallado de personajes y sus expresiones faciales están dotadas de gran realismo. Tambié un posee un gran diseo de las razas y niveles o planetas, aunque estos últimos pecan de ser algo repetitivos. Pese a ello el juego posee defectos gráficos. Los tiempos de carga suelen abundar y son algo molestos, la carga de texturas se retrasa y se puede quedar trabado por momentos, todo ello debido a que el juego no emplea el disco duro (corregidme si me equivoco).La física es notable y se adapta bien,pese a algún fallo, Pese a ello el trabajo realizado es sobresalente.
Historia: Poco puedo añadir que no haya dicho. Muy compleja y elaborada, guión de película y momentos épicos con sus respectivas decisiones. Los compañeros que tendremos nos contarán sus historias y vidas, además de que poseen una gran profundidad. También posee una gran cantidad de líneas de diálogo que nos detallan los aspectos personales de cada personaje. Uno de los mejores apartados.
Innovación: Plantea algunas novedades interesantes. Además de la toma de decisiones ( algo que no es nuevo pero que se ha mejorado) incluye el manejo de un vehículo para oder explorar y tomar recursos de diversos planetas de todos los sistemas, algo que alarga la vida del juego y que resulta entretenido ya que sule haber sorpresas. Además considero un acierto esa mezcla de un poco de rol con la acción directa, ya que hace que el juego sea dinámico y más abierto. El hecho de los poderes y el arsenal de armas disponible hace que los combates sean amenos.
Sonido: Gran banda sonora. Basada en los ritmos de las series de ciencia ficción de los 80 , con ritmo eléctronico, complementa de manera notable los distintos momentos del juego. Jugabilidad: Como ya he dicho es ciertamente novedosa. Implementa algo de rol con acción directa dando lugar a combates entretenidos (mejorando los del KOTOR, a los cuales se les criticó, pese a que no tengan nada que ver). El sistema de cobertura funciona bien aunque en ocasiones te puedes quedar trabado. Respecto a la IA es simplemente notable y depende de la dificultad. En fácil será un paseo por el campo y los enemigos serán torpes y sencillos de flanquear, además tus compañeros no te aportarán demasiado. En niveles de dificultad superiores se aprecia un gran cambio y será más díficil, aunque nuestros compañeros reaccionrán de una manera mejor.
Conclusión: Si te gusta Bioware , es tu juego, si no también. Es sobresaliente en todos sus aspectos y su historia es de lo mejorcito. Está con subtítulos al español, ya que en mi opinión superar el fantástico doblaje original sería complicado.
Quisiera agradecer todas vuestras visitas y agradeceros vuestros comentarios y opiniones que me han permitido mejorar el blog y llegar a las más de 1000 visitas en esta magnífica comunidad con sus grandes blogueros. No suelo ser así pero no esperaba llegar a esta cifra, quisiera mencionar a tres grandes blogueros de todos los que hay. Shaiyia, Lester Knight (ánimo con Mundo Destierro, ya verás cmo lo logras con nuestra ayuda) y a Apohell al que le deseo lo mejor con su comunidad heavy (mañana publicaré una biografía que quizá te interese). A todos,gracias.
Guión: David Webb Peoples y Hampton Fancher (Novela: Philip K. Dick)
Música: Vangelis
Reparto: Harrison Ford, Sean Young, Daryl Hannah, Rutger Hauer, Edward James Olmos, Joanna Cassidy, Brion James, Joe Turkel
Sipnosis
Año 2019. Una poderosa corporación ha creado una serie deandroides similares al hombre. Su fuerza y agilidad superan a la delhombre, y su inteligencia es similar. La misión de estos androidesincapaces de sentir,llamados Replicantes, es la de explotar y trabajaren otros planetas para que la humanidad pueda colonizarlos.Pero debidoa una rebelión en una de esas colonias, la humanidad decide exterminaro retirar a los Replicantes fundando un cuerpo de policía específico formado por Blade Runner.
La película nos sitúa en la piel de uno de esos Blade Runner. Retiradoy viviendo a duras penas, eres reclamado de nuevo por tu jefe pararetirar a un grupo de Replicantes fugitivos, los cuales poseen un granpoder. Uno de ellos es un Nexus- 6, es decir, se destruyen a los 4 añosdebido a la capacidad emocional que pueden llegar a experimentar.
Opinión personal
Para mí es una de las mejores películas que he visto. Antes decomenzar a describir los apartados de esta película, cabe destacar queel argumento de la película está extraído de la novela de Philip K.Dick ¿Sueñan los androides con ovejas eléctricas?, novela que recomiendo leer previa a la película para situar mejor las cosas. Pese a ello, no es ni mucho menos necesario leérsela, sólo lorecomiendo.
La historia está muy bien contada y narrada y en ningúnmomento te pierdes, pese a ello, con la introducción que he hecho, lascosas os deberían quedar bien claras. El ritmo de la película esadmirable, no decae en ningún momento, siempre mantiene esa atmósfera yclimax característico que nos mantendrá pegados a la pantalla.
Uno delos aspectos criticados de esta obra es que quizá se pegue un saltobrusco en la historia, concretamente parece que la parte final saltademasiado pronto, como si la película hubiese sido cortada.
En mi opinión, no es un detalle a destacar, como ya he dicho, a mi meha parecido que está bien estructurada, eso lo dejo en vuestras manos.A continuación analizo los apartados de la peli.
Historia: Brillante, magnífica, sorprendente… Y me quedocorto. Como ya he dicho, proviene de una gran novela la cual osrecomiendo. La historia es genial, además se ha representado de maneraplausible en la película, en ningún momento se hace pesada nirepetitiva, además, estad atentos a algunas escenas, simplementegeniales.
Ambientación/Diseño: Tampoco se queda atrás, me quedé con laboca abierta. Pensaba que desentonaría un poco dado los avances de laépoca, pero me equvoqué. Ese futuro deprimente,oscuro,tétrico nossumerge de pleno en el cortometraje. Decorados axfixiantes ysobrecogedores, las calles asoladas por la lluvia… Todo ellocomplementa de manera fantástica a la historia e inmersión.
Actuaciones: No soy experto en esto. Pero puedo decirque meencantaron todos, para mi bordaron sus papeles. Ningún actor desentonalo más mínimo, es más, alguno de ellos, simplemente se sale. Al finalincluyo una imagen del trío protagonista.
B.S.O/Sonido: Espectacular. No hay semana en la cual no me parea escuchar la grandísima y bellísima banda sonora creada por Vangelis(los cuales os recomiendo escuchar). Cada canción se implementaperfectamente en cada escena de la película. Otro gran apartado.
Conclusión:Gran película. Posee momentos únicos e irrepetibles.Una de las mejores películas de ciencia-ficción con un toque de cinenegro, es un clasicazo del 7º arte, esa ambientación futrista tan agobiante y opresiva, esos diálogos punzantes y directos, ese estilo narrativo, las actuaciones… confieren a esta obra un toque particular y único.
Ahora incluyo tráiler, alguna canción, protagonista y frases célebres.
Tráiler
B.S.O
Trío Protagonista
Harrison Ford –> Deckard
Rutger Hauer –> Roy
Sean Young –> Rachel
Citas Célebres
"No sé por qué me salvó la vida. Quizá en esos últimos momentos amaba la vida más de lo que la había amado nunca, no sólo su vida, la vida de todos, mi vida. Todo lo que él quería eran las mismas respuestas que todos buscamos: ¿de dónde vengo?, ¿a dónde voy?, ¿cuánto tiempo me queda? Todo lo que yo podía hacer era sentarme allí y verle morir" – Deckard
"¿Mi madre? Le voy a hablar de mi madre." – Leon
"No nos avisan contra los asesinos en el periódico, esa era mi profesión: ex-policía, ex-blade runner, ex-asesino" – Deckard
* En la versión original esta frase diría "They don’t advertise forkillers in the newspaper", es decir, "En los periódicos no aparecenanuncios para asesinos"
"Si no ejerces de policía difícilmente podrás ejercer de otra cosa." – Bryant
"¿Nunca ha retirado a un humano por error?" – Rachael
"¿Le gusta nuestro búho?" – Rachael
"¿Es artificial?" – Rick Deckard
"Naturalmente." – Rachael
"Nuestro lema es ‘más humanos que los humanos’." – Tyrell
"¿Es esta prueba para saber si soy replicante o lesbiana, señor Deckard?" – Rachael
"Y los ángeles ígneos cayeron. Profundos truenos se oían en las costas ardiendo con los fuegos de Oro." – Roy Batty
"Tiempo… el suficiente." – Roy Batty
"Chew, ojalá pudieses ver lo que hago con tus ojos." – Roy Batty
En la frase original dice "If you see what i´ve seen with your eyes"es decir "si pudieras ver lo que yo he visto con tus ojos" (refiriendoa que Roy tiene los ojos efectivamente diseñados por Chew)
"¿Se acuerda de la araña que había en su ventana? Era naranja, con las patas verdes. La vio tejer una telaraña todo el verano. Un día puso un huevo. Luego el huevo eclosionó…" – Rick Deckard
"Y salieron de él cientos de arañas… que la devoraron." – Rachael
"¿Cuál es mi edad?" – Leon
"No lo sé." – Deckard
"Nací el 10 de abril del 2017. ¿Cuánto voy a vivir?" – Leon
"Cuatro años." – Deckard
"¡Más que tú! No es bueno vivir con miedo, ¿eh?" – Leon
"Espabila. Es hora de morir." – Leon
"Eh, Langie, el hombre está seco. Ponle una de parte de la casa, ¿vale?" – Taffey Lewis
"Me han dejado plantado otras veces, pero nunca cuando estaba siendo tan amable." – Rick Deckard
"No hay nada peor que sentir picor y no poder rascarse, ¿eh?" – Leon
"¿Te has hecho el test a ti mismo alguna vez?" – Rachael
"Yo no estoy en el trabajo. Yo soy el trabajo." – Rachael
"Debes sentirte muy solo aquí, J.F." – Pris
"Me construyo amigos. Son juguetes. Mis amigos son juguetes. Los hago yo. Es un hobby. Soy diseñador genético." – J.F. Sebastian
"Vosotros sois diferentes. Sois tan… perfectos." – J.F. Sebastian
"La leche y los pasteles le mantienen despierto, ¿eh, Sebastian?" – Tyrell
"No es fácil encontrarte con tu creador." – Roy Batty
"La luz que brilla con el doble de intensidad dura la mitad de tiempo. Y tú has brillado con mucha intensidad, Roy." – Tyrell
"No haré nada por lo que el dios de la biomecánica no me deje entrar en su cielo." – Roy Batty
"Nothing the God of bio-mechanics wouldn’t put you in heaven for". Esto debería traducirse por: "No haré nada por lo que el dios de la biomecánica no te deje entrar en su cielo"
"Es toda una experiencia vivir con miedo, ¿verdad? Eso es lo que significa ser un esclavo." – Roy Batty
"Yo he visto cosas que vosotros no creeríais. Naves de ataque en llamas sobre el hombro de Orión. Rayos "C" brillar en la oscuridad cerca de la puerta "Tanhauser". Todos esos momentos se perderán en el tiempo, como lágrimas en la lluvia…. es hora de morir." – Roy Batty
En la versión original esta frase decía: "Attack ships on fire", es decir, "Naves de ataque en llamas", o "Naves de ataque ardiendo". La traducción al español (al menos en Europa) es incorrecta, pero la frase ha quedado ya como una de las más famosas de la historia del cine.
"¡Lástima que ella no pueda vivir! ¡¿Pero quién vive?!" – Gaff
"Este hombre encantador es Gaff. Ya le había visto por ahí. Bryant le debe haber metido en la unidad bladerunner. La jerga que habla es interlingua, un argot, una mezcolanza de francés, inglés, italiano, español y lo que sea. En realidad, yo no necesitaba traductor: conocía esa jerga. Todo buen policía la conocía; pero no iba a ponérselo aún más fácil." – Deckard
"¿Cree que estaría trabajando en un número como este si tuviera que hacerlo con una serpiente de verdad?" – Zhora
* En la versión original esta frase diría "Do you think I’d beworking in a place like this if I could afford a real snake?", esdecir, "Cree que estaría trabajando en un lugar como este si tuvieradinero para comprar una serpiente de verdad?"